Překlad "ви обещая" v Čeština


Jak používat "ви обещая" ve větách:

Ако вярвате, мога да ви обещая, че отново ще се чувствате като деца.
A jestli tomu uvěříte, slibuji vám, že se zase budete cítit jako děti.
Не мога да ви обещая много битки.
Ano, ale moc bojů vám slíbit nemohu.
Кажете ми, че не сте шпионин и ще ви обещая нещо в замяна.
Slibte, že nejste špion a já slíbím na oplátku to samé.
Тогава го попитах: "Какво да ви обещая, за Бога?"
Pak jsem se jej zeptal: "Co to proboha slibuji?"
Губернаторе, ако ви обещая, че ще го заловя ще ги пуснете ли?
Vážený pane, Wong Kei-Ying zatkne Železného opičáka. Můžete nás nechat jít.
Мога също да ви обещая редовни квоти важни арести, за които вашата полиция може да обира похвалите.
Mohu vám také slíbit pravidelné kvóty na zadržování pašeráků, které zvýší prestiž vaší policie.
Не мога да ви обещая подобно нещо, затова нека прекратим този разговор.
Žádný podobný slib neučiním a prosím vás, abyste na mne v této věci už nenaléhala.
Явно не мога да ви обещая нищо, но ще се погрижа губернаторът да чуе исканията ви.
Je jasné, že nemohu nic slíbit, ale postarám se, aby se guvernér dozvěděl vaše požadavky.
Мога да ви обещая, че няма да ги доближавам.
Slibuji, že se nikdo z nich o mě nedozví.
Не мога да ви обещая... че ще ви върна всички у дома живи.
Nemohu vám slíbit... že vás všechny přivezu domů živé.
Не мога да ви обещая, че ще сте най-добрия тим на Олимпиадата през февруари.
Nemohu vám slíbit, že budeme příští únor v Lake Placid nejlepším mužstvem.
Мога да ви обещая едно нешо.
Jednu věc vám můžu najisto zaručit.
Но не мога да ви обещая и това.
To vám také nemohu slíbit. Mohu vám říci toto:
И искам да ви обещая, че това ще е правителство на делата, не на думите.
Já jsem Idi Amin. A toto vám slibuji... Toto bude vláda činů, ne jen slov.
Но мога да ви обещая, че ще имам повече пари и повече отговорности ако седна да пия с него, гледайки как уискито се стича от устата му
Proč se pouštím do jiných věcí. Ale říkám vám, budu mít v kapse víc peněz, plus víc zodpovědnosti. kdyby jsme spolu pili, jen bych se díval, jak se mu skotská přelejvá přes tu jeho mastnou zasranou hubu.
Но мога да ви обещая приключението на много, много животи.
Ale můžu vám slíbit dobrodružství, které by naplnilo mnoho životů.
За нещастие аз не мога да ви обещая същото.
No, bohužel, já vám to samé slíbit nemůžu.
Защото мога да ви обещая, че ще се случи, ще се развива и ще разберете колко големи са "различията" между вас.
Protože já vám slibuji, že to přijde and bude se to rozvíjet a vy uvidíte, jak senzační jsou vaše "odlišnosti".
Нищо не мога да ви обещая, но ще направим всичко възможно, за да спасим съпруга ви.
Nemůžu vám nic slíbit, ale uděláme vše, co je možné, abychom vašeho manžela zachránili.
Не мога да ви обещая нищо, но с препоръката на Дан, изглежда, че вие сте подходящия за тази работа.
Takže, nemůžu vám nic slibovat, ale s Danovým doporučením a vaším životopisem, jste zjevně ten pravý pro tuhle práci.
Слушайте, мога да ви обещая че работим неуморно за справедливост за този случай.
Poslouchejte. Můžu vám slíbit, že v tomto případě budeme pracovat neúnavně, dokud nezajistíme spravedlnost.
Аз ще ви обещая работа с петорна заплата в рамките на две години.
Slibuji vám práci s pětimístnou mzdou v průběhu dvou let.
Едно мога да ви обещая, никога няма да забравя дъщеря ви.
Jestli vám něco mohu slíbit, pane, tak to, že na vaší dceru nikdy nezapomenu.
Ако сега тръгнете с мен, мога да ви обещая защита.
Jestliže teď odejdete se mnou, můžu vám slíbit ochranu.
Но мога да ви обещая приключенията на много животи.
Ale mohu vám slíbit dobrodružství mnoha, mnoha životů.
Ако не присъствам на Смъртоносната битка мога да ви обещая, че всички ще измрете.
Ano. A pokud se neúčastním turnaje Mortal Kombatu, tak vám slibuji, že všichni zemřete.
Но мога да ви обещая едно.
Ale jednu věc vám můžu slíbit.
Само това мога да ви обещая.
To je vše, co vám momentálne můžu nabídnout.
Не мога да ви обещая нищо, но...
OK, nemůžu Vám nic slíbit, ale myslím...
Но мога да Ви обещая, че ще работим още по-усилено, защото съм ядосана... и вие също трябва да сте ядосани.
Můžu vám ale slíbit, že budeme pracovat ještě usilovněji, protože jsem naštvaná, a vás by to mělo naštvat také.
Лейди Лола, не мога да ви обещая делфини, но има ли някакъв шанс да ви заведа на ветроходство утре?
Lady Lolo, delfíny vám slíbit nemohu, ale nemohl bych vás vzít zítra na projížďku lodí?
А когато мама откаже да даде съгласието си, не съм в състояние да ви обещая нищо.
A potom když mamá odmítá dát svůj souhlas, tak potom nejsem v pozici ti cokoliv nabídnout.
Не мога да ви обещая нищо, но ще проуча въпроса.
Nemohu nic slíbit, ale podívám se na to.
1.3826417922974s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?